Projet terminé
Titre romanisé : Gaeinjoouija Jiyoungssi
Titre alternatif : Individualist Ms. Ji-Young
Type : Drama spécial
Épisodes : 2
Genre : Romance, Comédie
Nationalité : Coréen
Année de diffusion : 2017
Casting : Min Hyo-Rin, Gong Myung, Oh Na-Ra, Ji Il-Joo, Jang Hee-Ryung, Kang Jae-Joon, Kim Jae-Hwa, Yoon Ji-Won, etc.
Call you mine de Jeff Bernat
Épisode 1 Actualisé le 17.09.18
• Quand Byeok Soo l'appelle "Appart 704" quand il lui dit bonjour, il n'est pas grossier. Je l'ai traduit de manière courte pour la lecture mais une traduction plus correcte serait "Bonjour voisine de l'appart' 704".
• 12th assistant Deacon est un film d'horreur coréen sortie en 2014. Il ne dure que 30 min et a reçu diverses récompenses.
• Le baiser indirect est quand quelqu'un boit ou mange quelque chose et que l'autre personne boit le verre au même endroit ou mange la partie commencée par l'autre. C'est sensé être un "baiser" indirect car c'est comme si leurs lèvres se touchaient car elles ont touché le même endroit. C'est une chose purement asiatique. Je préférais l'expliquer pour ceux qui ne sont pas habitués à regarder des dramas.
Épisode 2 Actualisé le 17.09.18
• Le film que Ji Young et Byeok Soo vont voir au cinéma est Over the fence, film japonais sortie en 2016. Le film est tiré de la nouvelle "Over Fence” de Yasushi Sato publiée en 1989.
• Il est courant en Corée d'appeler les personnes âgées "maman", "papa", "oncle", tante" sans pour autant que ce soit leur vrai mère, père, oncle ou tante. C'est surtout en fonction de la relation qu'ils entretiennent. (plus ou moins proches) C'est pourquoi Byeok Soo appelle la mère de Ji Young "maman" car il se sent proche d'elle (car c'est la mère de Ji Young, sa petite amie).
Merci, je vais y jeter un œil en attendant Kahoko ^^.
RépondreSupprimerMerci Yuna-Chan !!!^^
RépondreSupprimerTrès bonne surprise ce mini-drama, j'adore l'actrice !
RépondreSupprimerEncore merci !!
Et oui, c'est un drama tout mignon. ^^ Pour Kahoko, il faudra attendre encore un peu. Je pense le sortir maintenant durant les mois d'été. (mais je ne donne pas de date car ce n'est pas sûr) Je n'ai encore traduit qu'un épisode. XD
SupprimerBonjour, tout d'abord, merci pour ton travail car je sais que ça prend beaucoup de temps. J'ai beaucoup aimé le premier épisode. Malheureusement, le lien du second est mort. J'aimerais vraiment voir la fin. Merci d'avance.
RépondreSupprimer